A Silent Voice
Rendező: Naoko Yamada
Megjelenés: 2016., japán animációs dráma
Stúdió: Kyoto Animation
Elöljáróban annyit, hogy a Koe no Katachinak nincs magyar címe, azonban megtekinthetitek magyar felirattal.
Ishida Shouya egy javíthatatlan bajkeverő és igazi vezéregyénisége annak az általános iskolai osztálynak, ahová egy új diák érkezik a siket kislány, Nishimiya Shouko személyében. Hősünk számára kezdettől fogva ellenszenves a jegyzetfüzetén keresztül kommunikálni próbáló lány, amit csak tovább tetéz az, hogy Shouko fogyatékossága jókora terhet ró az egész osztályközösségre. Hamarosan egymást érik a Shoukót megcélzó bántalmazások és megaláztatások, aminek persze Ishida lesz a fő mozgatórugója, egészen addig, míg a saját bőrén nem tapasztalja, milyen érzés kirekesztettnek lenni.
BECSÜLET
Az európaiak költői kérdésére, hogy mitől ilyenek ők, a japánok gyakran így válaszolnak: ez a szamurájság. A fegyelem, becsület, lojalitás, az erények. Ennek az alapja a bushido (busidó), ami a japán szamuráj életmódot meghatározó rendszer. A busidó-morál alapjait nyolc erény képezi, ezek közül az első a becsület. A busidó legfontosabb erénye, amely az önismeretet, önbizalmat, önazonosságot magába foglaló érzés. A japánoknál ez a fogalom a lovagkorban terjedt el és egyet jelentett a névvel, arccal, külső megítéléssel. A becsület elveszítéséhez kapcsolódó szégyenérzet az egyik legfájdalmasabb érzés (volt). A becsület olyan fogalom, amit nem vesznek félvállról a japánok. Bizony, ha egy család becsületén folt esik, akkor mindent meg kell tenniük azért, hogy kompenzálják a történteket. Ishida és barátai ugratásai folytatódtak akkor is, miután a szegény lány végre megszerezte első hallókészülékeit, amiket Ishida módszeresen eltüntetett, megsemmisített, eldobott… A piszkálások később odáig fajultak, hogy a lány egy alkalommal megsérült, és akkor bizony megváltoztak a dolgok, más szemmel néztek rá a társai is. Ishida érdemi változása ott kezdődik, amikor minden tudatosul benne: a bankból kiveszi az összes félretett pénzét, hogy megadja tartozását a lánynak a drága hallókészülékért; ráadásul a fiú anyukájának kellett megfizetnie gonoszsága árát. A japánoknál a becsület fontos, így személyesen kellett elnézést kérnie mindenért, amit a fia elkövetett és állnia kellett minden következményét, akkor is, ha Ishida volt a ludas.
KARMA
A buddhista hagyományokban a karma az akaratlagosan, szándékosan elkövetett szóbeli, fizikális, vagy gondolat általi cselekedetekre csétana vonatkozik, amelynek a jövőben következményei vannak. A karma szanszkrit fogalom, aminek szószerinti jelentése cselekedet vagy tett. A karmának következményei vannak a jövőben. Ez a karmaphala, azaz „cselekedet gyümölcse”. Minden tettnek van következménye, de csak a karmikus következmények azok, amelyek egyrészt a tett morális minőségéből fakadnak, másrészt a cselekedet mögött meghúzódó motivációból. A legfontosabb tényező az, hogy a cselekedet mennyiben járul hozzá mások jólétéhez, esetleg mennyi kárt okoz. Amit teszel másokkal, az bizony visszaszállhat rád is, sosem tudhatod meg, mikor változik meg a szél iránya. Ha terrorizálsz valakit az iskolában, és ezen mások jól szórakoznak, sőt pártolják a viselkedésedet, azzal is számolj, hogy pontosan annyira a barátaid, amennyire az az adott szituációban az érdekükben áll. Évekkel később, Ishida hiába dönt úgy, hogy kiköszörüli a csorbát, és megpróbálja felkeresni Nishimiyát, hogy jóvátegye azt, amit elkövetett ellene. Bármilyen nemes szándék is vezérli, ott van a múltjában a sötét folt, amelyet képtelen eltörölni, a történteket senki sem felejtette el. Ishida elszigeteli magát a külvilágtól, bezár, mintha nem hallaná, amit körülötte beszélnek, ez az egyetlen egérút marad számára, hogy túlélje a suli hátralévő éveit. Önkéntes száműzetése, vezeklése végén vár rá a kiválasztott cél, amely talán örökre megváltoztathat mindent, de addig rengeteg dolgot kell majd megtennie.
A NAP ZENÉJE:
Kensuke Ushio: Lit
A NAP SZAVA:
Risu – jelentése: mókus
0 Hozzászólás
Szólj hozzá